Marie-Noëlle Blais
31 octobre 2017
Josée Bisaillon
8 septembre 2017
parallax background

XUE

Yiwei

Photographie par Isabelle Lafontaine

 

X ue Yiwei est «un des secrets les mieux gardés de Montréal» selon le quotidien Le Devoir. Il habite le quartier Côte-des-Neiges depuis plus de quinze ans maintenant mais reste totalement méconnu du public québécois tout en étant un des écrivains les plus lus en Chine. Son œuvre est couronnée de prix et il a enseigné la littérature chinoise à l’Université de Shenzhen où il a habité pendant 13 ans. Il est l’auteur de cinq romans—Désertion, Les enfants du docteur Bethune, Les adieux d'une ombre et Le nid vide.

parallax background

« Xue Yiwei est un enfant terrible de la littérature chinoise contemporaine. Il demeure solitaire et distant, loin du tapage des foules de son pays natal. Pour lui, écrire c’est effectuer un pèlerinage dans l’univers littéraire de ses maîtres : Joyce, Borges, Calvino, Proust. En tant qu’admirateur, je salue son courage, son endurance et son amour de la solitude. »

– Ha Jin, romancier gagnant du « National Book Award »

LES GENS DE SHENZHEN

Les gens de Shenzhen, le premier livre de l’auteur sino-canadien acclamé Xue Yiwei à paraître en français, est inspiré par la ville de Shenzhen. Cette jeune cité, où chacun est un nouveau venu, a connu un essor fulgurant qui en a fait l’une des plus importantes métropoles de la Chine. Salué par les lecteurs et la critique, et acclamé comme le Dubliners (Les gens de Dublin) chinois, le recueil dans sa langue originale a été déclaré l’un des « Livres chinois les plus influents » et plusieurs de ses nouvelles sont parues dans l’anthologie Best Chinese Stories.


224 pages / Prix: 19.95$ / ISBN 9782923896786 / Traduction Michèle Plomer

LES GENS DE SHENZHEN

Les gens de Shenzhen, le premier livre de l’auteur sino-canadien acclamé Xue Yiwei à paraître en français, est inspiré par la ville de Shenzhen. Cette jeune cité, où chacun est un nouveau venu, a connu un essor fulgurant qui en a fait l’une des plus importantes métropoles de la Chine. Salué par les lecteurs et la critique, et acclamé comme le Dubliners (Les gens de Dublin) chinois, le recueil dans sa langue originale a été déclaré l’un des « Livres chinois les plus influents » et plusieurs de ses nouvelles sont parues dans l’anthologie Best Chinese Stories.

224 pages / Prix: 19.95$ / ISBN 9782923896786 / Traduction Michèle Plomer